De Russische romans 1

Vladimir Nabokov

Introductie

De Russische romans 1

De Russische romans 1

Vladimir Nabokov
Gebonden: 49,90

Vladimir Nabokov (St. Petersburg, 1899 – Montreux, 1977) was een Russisch-Amerikaanse schrijver, zoon uit een welgestelde familie. Hij werd drietalig opgevoed; naast Russisch sprak hij vloeiend Engels...Lees meer

Op voorraad
Voor 20:00 besteld, morgen in huis Bezorging
Bestellingen op zaterdag en zondag worden op dinsdag geleverd m.u.v. pakketpost. Volg je pakket via de track&trace-code.

Over dit boek

Aantal pagina's944
UitvoeringGebonden
VertalerAnneke Brassinga, Johan Hos, Jan Pieter van der Sterre, Rien Verhoef, Gerrit de Blaauw

Vladimir Nabokov (1899-1977) stamt uit een Russische aristocratische familie die, met achterlating van al haar bezittingen, in 1917 naar het Westen vluchtte. Nadat Nabokov in de jaren...

Vladimir Nabokov

Samenvatting

Vladimir Nabokov (St. Petersburg, 1899 – Montreux, 1977) was een Russisch-Amerikaanse schrijver, zoon uit een welgestelde familie. Hij werd drietalig opgevoed; naast Russisch sprak hij vloeiend Engels en Duits. Zijn vroege werk is geschreven in het Russisch, later schrijft hij in het Engels en beschouwt zichzelf als Amerikaans romancier. Voor Nabokov gold de literatuur als een nutteloze maar verfijnde vorm van vermaak, die verlost moest worden van elke maatschappelijke relevantie. In zijn romans speelt hij daarom een vernuftig en vaak uiterst amusant spel met motieven en personen, dat hij zelf graag vergeleek met het bedenken en oplossen van schaakproblemen.

In De Russische romans 1 zijn de romans opgenomen die hij schreef van 1926 tot 1932: Masjenka; Heer, vrouw, boer; De verdediging; Het oog en Glorie.
De vertaling van de roman Masjenka werd herzien door Jan Pieter van der Sterre.

In De Russische romans 2 zijn de romans opgenomen die hij schreef van 1933 tot 1939: Een lach in het donker; Wanhoop; Uitnodiging voor een onthoofding; De gave en De tovenaar.