Peter Terrin / Peter Terrin – Monte Carlo

Peter Terrin – Monte Carlo

Peter Terrin – Monte Carlo

Rights sold

  • MacLehose Press (World English)
  • Actes Sud (France)
  • Shorai-sha (Japan)
  • Iperborea (Italy)
  • Berlin Verlag (Germany)
  • Rayo Verde (Spain)

 

Read our sample translation of Monte Carlo 

 

About the book

Monaco, May 1968. Immediately prior to the start of the Formula 1 Grand Prix, as the beau monde mingles with the drivers and their racing cars before the eyes of the world press, the entire grandstand is witness to a terrible incident. Within seconds, two people are caught up in an accident which will change their lives forever. From now on Jack Preston, a simple mechanic for Team Lotus, will bear the scars of injuries from which he shielded Deedee, a budding film star and embodiment of the new social mores.

At home with his wife, in a remote English village where the 1950s are slow to recede, Jack waits full of longing for a sign of Deedee’s gratitude, while following her meteoric rise on television. In a style that oozes restraint, Peter Terrin showcases his rich and evocative imagination.

You don’t even need to make a list to see that Peter Terrin is one of a handful of truly interesting authors writing in Dutch. **** - NRC Handelsblad

A flawless novel. (...) Terrin proves himself more than deserving of his wide readership. (...) Monte Carlo is a small masterpiece. - de Tijd

Terrin raises the bar of Flemish literature slightly higher still with this jewel that glitters like a freshly cut diamond. Astonishingly perfect sentences and a composition of Swiss quality. - Knack

Author

Peter Terrin (b. 1968) is the author of two short story collections and four novels. De bewaker (The Guard) won the European Union Prize for Literature and made the longlist of both the Golden Owl and the AKO Literature Prize. The Irish Times called it one of the best novels of the year. Post-mortem (2012) won him the AKO Literature Prize and Monte Carlo (2014) was shortlisted for the prestigious Libris Literature Prize 2015. Terrin’s work has been translated into numerous languages.

© Jef Boes

Additional book information

  • novel
  • ISBN 9789023494973
  • Number of pages: 176
  • World rights: De Bezige Bij
  • Price: € 12,50
  • English sample available