Nieuws / Italiaanse editie Dit zijn de namen van Tommy Wieringa op shortlist Premio Gregor von Rezzori

29.04.2015

Italiaanse editie Dit zijn de namen van Tommy Wieringa op shortlist Premio Gregor von Rezzori

Questi sono i nomi, de Italiaanse editie van Dit zijn de namen van Tommy Wieringa, staat op de shortlist van de Italiaanse Premio Gregor von Rezzori. Deze prijs wordt uitgereikt aan het best vertaalde fictiewerk dat in het Italiaans is verschenen.

De jury, bestaande uit Beatrice Monti della Corte, Ernesto Ferrero, Alberto Manguel, Edmund White en Andrea Bajani, heeft de shortlist als volgt samengesteld:

Daša Drndić, Trieste, vertaald door Ljiljana Avirovic
Andrew Miller, Pure, vertaald door Sergio Claudio Perroni
Guadalupe Nettel, Il corpo in cui sono nata, vertaald door Federica Niola
Vladimir Sorokin, La giornata di un Opričnik, vertaald door Denise Silvestri
Tommy Wieringa, Questi sono i nomi, vertaald door Claudia Cozzi en Claudia Di Palermo

Gedurende de negende editie van het Festival degli Scrittori, dat plaatsvindt van 10 tot 12 juni in Florence, zal de winnaar bekendgemaakt worden.

Questi sono i nomi verscheen in september 2014 bij uitgeverij Iperborea. Het was de eerste buitenlandse vertaling van Dit zijn de namen. De roman is inmiddels ook verschenen in het Engels, Frans en Hongaars. De vertalingen naar het Duits, Deens en Spaans zijn momenteel in voorbereiding en worden in 2016 verwacht. De Engelse vertaling, getiteld These are the names, werd lovend ontvangen in de pers:

‘Winner of the 2013 Libris prize, the “Dutch Booker”, Tommy Wieringa’s poetic, ambitious novel is a tale of two journeys. The increasingly desperate wanderers flee poverty and repression, while Beg searches for meaning and identity in his lonely life.’ – The Guardian

‘It is superb (…) Were it eligible, could really shake up the Man Booker (…) Film-makers should pounce (…) Echoes of the great JM Coetzee’s elegant irony (…) This is a bravura performance. Far closer to Joseph Conrad than one might expect.’ – Irish Times

‘Highly intelligent. Tommy Wieringa will make you think and keep you reading eagerly to the final page.’ – Times Literary Supplement

Dit zijn de namen verscheen in oktober 2012 in Nederland en werd bekroond met de Libris Literatuurprijs 2013 en de Prijs van de lezersjury van de Gouden Uil. Inmiddels zijn er van Dit zijn de namen ruim 200.000 exemplaren verkocht.

Meer over de auteur

Tommy Wieringa

Tommy Wieringa schreef onder andere de romans Alles over Tristan (Halewijnprijs, 2002) en het boek waarmee hij doorbrak naar een groot lezerspubliek, Joe Speedboot (vele nominaties voor literaire onderscheidingen en de F. Bordewijkprijs, 2006). Zijn reisverhalen werden gebundeld in Ik was nooit in Isfahaan (2006). In 2007 verscheen De dynamica van begeerte, een aanstekelijk onderzoek...

Tommy Wieringa

Meer nieuws

  • Bette Dam wint De Loep met haar boek ‘Op zoek naar de vijand’

    Bette Dam wint ‘De Loep’ in de categorie Controlerende Onderzoeksjournalistiek met haar boek Op zoek naar de vijand. De Loep is een Belgisch-Nederlandse prijs voor onderzoeksjournalistiek die wordt uitgereikt door de Vereniging van Onderzoeksjournalisten (VVOJ) aan controlerende, opsporende en signalerende journalistiek. De jury van De Loep schreef het volgende in het juryrapport: “Een onderzoek van internationale klasse...

    Meer28.09.2020
  • Jeroen Olyslaegers is de laureaat van de Prijs van de KANTL voor Proza 2020

    Jeroen Olyslaegers wint de vierjaarlijkse Prozaprijs van de KANTL (Koninklijke Academie voor Taal en Letteren) voor zijn roman WIL. De KANTL reikt jaarlijks een literaire prijs uit. Die prijs richt zich afwisselend op proza, podiumteksten, essay en poëzie. Voor de KANTL-prijs van 2020 kwamen alle prozawerken uit de periode tussen 2016 en 2019 in aanmerking....

    Meer10.09.2020